Claudiu Bleont dixit: Fuck you man!
Inceput atipic de piesa aseara la Casa de Cultura a Sindicatelor, unde marii actori ai Teatrului National au facut o reprezentatie inedita a celebrei piese semnata de Ion Luca Caragiale, "O noapte furtunoasa". Claudiu Bleont si regizorul Toma Enache i-au anuntat pe spectatori, inainte de debutul ostilitatilor, ca vor avea parte de o piesa "europenizata", ca "doar Caragiale a fost si «european», nu doar roman, ca a trait la Berlin si nu doar la Bucuresti", a tinut sa precizeze Enache. Apoi, a invitat publicul sa fie activ, "altfel va iesi o piesa proasta".
Imediat, spectatorii au reactionat pozitiv, iar Claudiu Bleont (Rica Venturiano), Maria Teslaru (Veta), Alexandru Georgescu (Jupin Dumitrache), Eugen Cristea (Nae Ipingescu), Marcelo Cobzariu (Chiriac), Daniel Nitoi (Spiridon) si Dana Pocea (Zita) au dialogat cu sala si in afara regiei initiale. Bleont s-a aventurat cel mai mult printre spectatori, apropierea de acestia facindu-l sa-si permita sa injure in gluma un tinar care-i facea poze: "Fuck you, man!" Gestul sau a produs hohote de ris in sala, apropierea dintre actori si spectatori fiind maxima.
Foarte gustat de public a fost si momentul in care Rica Venturiano a gresit adresa iubitei sale, Zita, si a ajuns in odaia Vetei. Dupa ce aceasta stinse luminile, Ventuariano se avinta cu nadejde, pe versurile clasicului ... "Strangers in the night", cu o sampanie in mina, spunind cu tarie: "Angelli, preludiul unei aventuri". O "priponi" apoi, dansind erotic, pe "obosita" Veta, de miini si de picioare cu esarfe de zabrelele patului, si-ncepu sa-i faca declaratii de dragoste: "Te iubesc cum sclavul iubeste ...lumina si orbul...libertatea"
Spre finalul piesei de teatru, celebra vorba a lui Jupin Dumitrache "Pe onoarea mea de familist!" si trista sa constatare: "Mi s-a necinstit onoarea de familist", primesc o replica "europenizata" din partea lui Chiriac, amantul Vetei si baiat de casa devotat slujbei sale: "When? Where? Who? How?" La datorie sta, insa, Nae Ipingescu, cel care ii traduce din engleza Jupinului risipind misterul vorbelor "cu tilc". Sic!